Подвиги юного Зигфрида
Мифология древних народов

Мифология викингов


- Ты бы уж лучше помолчала! - взъярилась Кримхильда. - Знали бы тут все, что женщина, некогда подчинившаяся вассалу, теперь требует королевских почестей!

- Кого ты имеешь в виду? - побледнела Брюнхильда.

- Тебя! - торжествующе заявила Кримхильда. - Зигфрид, а не Гунтер, мой брат обнял тебя первым в брачную ночь. Твое высокомерие вынудило меня сказать об этом. А теперь - все, конец нашей дружбе!

Как громом пораженная, стояла униженная у всех на виду Брюнхильда. Слезы катились по ее лицу. А Кримхильда с высоко поднятой головой прошествовала в храм.

Едва дождавшись конца мессы, Брюнхильда у выхода из церкви преградила дорогу Кримхильде.

- Ты тяжко меня оскорбила. Как ты можешь доказать свою правоту?

- Хочешь доказательств? Пожалуйста. Узнаешь кольцо на моем пальце? Его подарил мне Зигфрид.

- Кольцо у меня украли! - возмутилась Брюнхильда. - Наконец-то я узнала, кто его взял! - Ты меня обвиняешь в воровстве? Если тебе мало кольца, есть еще одно доказательство. Посмотри на мой пояс, и ты убедишься в том, что я не лгу. Узнала Брюнхильда и свой магический пояс, некогда дававший ей нечеловеческую силу, и залилась горькими слезами.

- Позовите короля Гунтера, - приказала она слугам. - Он должен знать, как оскорбляет меня его сестра.

Не подозревая ничего дурного, вскоре пришел Гунтер и, увидев жену в слезах, ласково спросил:

- Что тебя огорчило? Кто посмел нанести королеве обиду? Меня оскорбила твоя сестра. Она посягнула на мою честь, утверждая, что это не ты, а Зигфрид первым обнял меня в брачную ночь. Требую, чтобы ты снял с меня подобные подозрения.

- Немедленно позовите сюда Зигфрида, - приказал Гунтер. - Пусть он держит ответ перед всеми.

Явился ничего не подозревающий Зигфрид и удивился:

- Что здесь происходит? Почему плачет королева? И зачем я понадобился королю?

- Не по своей воле звал я тебя, Зигфрид. Пожаловалась мне Брюнхильда, будто ты похваляешься своею победой над ней. Кримхильда утверждала это при людях и тем самым опорочила королеву.

- Если это так, она будет наказана. Я же в присутствии твоих воинов клянусь, что ничего подобного не говорил.

И Зигфрид, подняв руку для клятвы, вошел в круг свидетелей из рыцарей Гунтера.

- Твое слово для меня дороже клятвы, - подошел к нему Гунтер. - Верю, что ты ни в чем не виноват.

Зигфрид клятвой опровергает показания Кримхильды. Средневековая немецкая гравюра

- Надо запретить нашим женам вести подобные беседы, - сказал Зигфрид, покидая круг. - Мне стыдно за мою супругу и горько, что она так оскорбила Брюнхильду. Придется Кримхильду строго наказать.